THE RUSTY TOQUE
  • Home
    • Issue 1 >
      • Creative Nonfiction: 1
      • Fiction: 1
      • Screenwriting: 1
      • Poetry: 1
      • Contributors: 1
    • Issue 2 >
      • Visual Art: 2
      • Fiction: 2
      • Poetry: 2
      • Masthead: 2
      • Contributors: 2
    • Issue 3 >
      • Poetry: 3
      • Visual Art: 3
      • Comics: 3
      • Fiction: 3
      • Reviews: 3
      • Masthead: 3
      • Contributors: 3
    • Issue 4 >
      • Prose: 4
      • Poetry: 4
      • Reviews: 4
      • Visual Art: 4
      • Contributors: 4
      • Masthead: 4
    • Issue 5 >
      • Nonfiction Kathy Acker & McKenzie Wark
      • Drama: 5
      • Prose: 5
      • Poetry: 5
      • Film: 5
      • Comics: 5
      • Reviews: 5
      • Visual Art: 5
      • Video & Sound: 5
      • Masthead: 5
      • Contributors: 5
    • Issue 6 >
      • Poetry: 6
      • Prose: 6
      • Reviews: 6
      • Film: 6
      • Visual Art: 6
      • Masthead: 6
      • Contributors: 6
    • Issue 7 >
      • Film: 7
      • Prose: 7
      • Poetry: 7
      • Reviews: 7
      • Visual Art: 7
      • Comics: 7
      • Masthead: 7
      • Contributors: 7
    • Issue 8 >
      • Poetry: 8
      • Prose: 8
      • Visual Art: 8
      • Comics: 8
      • Reviews: 8
      • Contributors: 8
      • Masthead: 8
    • Issue 9 >
      • Poetry: 9
      • Prose: 9
      • Comics: 9
      • Visual Art: 9
      • Reviews: 9
      • Contributors: 9
      • Masthead: 9
    • Issue 10 >
      • Poetry: 10
      • Fiction: 10
      • Reviews: 10
      • Visual Art: 10
      • Film: 10
      • Comics: 10
      • Contributors: 10
      • Masthead: 10
    • Issue 11 >
      • Poetry: 11
      • Prose: 11
      • Reviews: 11
      • Visual Art: 11
      • Comics: 11
      • Contributors: 11
      • Masthead: 11
    • Issue 12 >
      • Poetry: 12
      • Prose: 12
      • Reviews: 12
      • Visual Art: 12
      • Contributors: 12
      • Masthead: 12
    • Issue 13 >
      • Poetry: 13
      • Fiction: 13
      • Nonfiction: 13
      • Visual Art: 13
      • Comics: 13
      • Reviews: 13
      • Contributors: 13
      • Masthead: 13
  • About
    • Masthead
    • Mission
    • Meet Our Editors
    • Contact
    • Chapbooks
  • Rusty Reviews
    • Rusty Recs
  • Special Features
  • On the Line

Paul Dutton: Poet

6/16/2016

 

RUSTY TALK WITH PAUL DUTTON

Picture
Paul Dutton is a writer and musician with a 48-year publishing and performance career. A member of The Four Horsemen poetry performance quartet (1970-1988) and of the free improvisation band CCMC (since 1989), he has performed solo and in ensemble at literary and musical events throughout Europe and the Americas, has authored seven books, and released six solo and eight ensemble recordings. His most recent book is Sonosyntactics, selected and new poetry, edited by Gary Barwin for the Laurier Poetry Series. Find him online at pdutton.ca.
This communication was conducted by email between John Nyman and Paul Dutton.

John Nyman: At Rusty Talks we often ask writers about their first memory of writing creatively. Your career, however, has focused at least as much on your signature oral performance technique of “soundsinging” as it has on “writing” in any traditional sense, and you have said on several occasions that you see your work as “a continuum; pure music at one end of the spectrum and pure verbality at the other end” (Somerset). Considering this, what is your first memory of engaging in any creative activity, whether musical, verbal, visual, or something in between?
Paul Dutton: In my preschool years, when I got pissed off about something, I’d stomp up the stairs, blistering the air with the foulest language I knew: “Darn it! Rats! Brats! Stinkers and Bums!” That, at any rate, is how I have always remembered it, but my eldest sister recently insisted, quite adamantly, that what I shouted was, “Darn it! Rats! Brats! Bums and Stinkers!” And that has made me wonder if I perhaps reconstructed, from abiding family lore, my personal memory of my oft-repeated display of pique, complete with a mental image of my miniature self pounding up the staircase. Whether the memory I hold is truly mine or borrowed from accounts heard from family members, it’s clear that, somewhere along the way, I exercised a bit of aesthetic initiative, reversing the last two terms to create a skippier cadence.
 
JN: What would you say are the similarities and differences between your sound performance and your written work?
PD: Oh shit, I don’t know . . . [3 days later (because let’s admit it: I’m writing this, not speaking it)]: Okay. I’ve thought a lot about this. First of all, my work doesn’t in fact readily divide into “sound performance and written”: there are all kinds of gradations and overlaps. As well, there are plenty of similarities and differences within those two categories, not just between them: for one thing, I write print poems in no one style but throughout a wide range, including formal, free verse, minimal, narrative, with line breaks, run-on, found poems, etc. My sound poems range through a variety of styles as well. And then there are the visual poems, which are arguably as much drawn as they are written—if typing a bunch of punctuation marks, as in my Mondriaan Boogie Woogie sequence (two of which appear in Sonosyntactics), can even be called writing. I like to refer to the whole field of visual poetry as “drawing with the alphabet.”

So, we’re getting into distinctions and categorization here, which always make me feel uncomfortable. In so much of my work—and in almost everything else in the world—categories overlap or merge.

Anyway, there are no consistent similarities and differences between my soundworks and poems for reading (to substitute terms for your two categories). I have linguistic and non-linguistic poems in both of those categories. I have sound poems with words and fluid syntax, and “written works” with no words (single letters or phonemes instead) and fractured syntax. A number of poems fall into both of your categories, some with performance notes, some without; and some whose written versions have shortened passages of what would be extended repetitive material that works fine in performance but would be oppressive in print.

Since the late 1990s all my newly created soundworks have been totally improvised and almost exclusively nonsemantic, unlike the painstakingly worked-over poems composed for reading and recitation. I still perform repeatable repertoire works, which are likewise worked over, but I have long since stopped producing new works in that mode.

One consistent feature across the various categories that can be applied to my creations is that the individual works proceed out of themselves: I begin with some generative notion—a word, phrase, image, sound, whatever—and find my way by following the poem (or fiction), sensing its direction and development rather than imposing any preset idea of where it will wind up. In a pure-sound improvisation I of course move more rapidly through the process than when I’m working over something in a repeatable form.

Another consistent feature is concentration on the sonic qualities of language and of human utterance in general. This is reflected in the titles I’ve given some of my books (Sonosyntactics, Aurealities, and Right Hemisphere, Left Ear) and my two solo CDs (Mouth Pieces and Oralizations).
 
JN: How do you convey your creative efforts to the listener/reader when you have access to only one medium or the other?
PD: I’ve partially answered that already in the third and fourth paragraphs of my response to your previous question. Some of my sound poems are thoroughly worked out—what in music is sometimes referred to as “through composed,” though that typically means notating pitch, rhythm, phrasing, dynamics, and tempo, whereas I never specify pitch, rarely specify volume, and generally, both in sound poems and poems specifically for the page, leave various of those elements to be inferred, implying them by punctuation, line breaks, and distribution of the text over the page. I’ve one printed poem for which I’ve provided idiosyncratic diacritics, briefly explained; and several for which, as already stated, I’ve provided explicit performance notes.
 
JN: You often write about numbers—not mathematical equations, but numbers as quirky and surprising participants in dramatic situations. Why this fascination with the numerical?
PD: Maybe its compensation for my general innumeracy. You know, a fascination with one’s disability, or an obsession with an unrequited love.
​
JN: Your work contains many poignant references to time, especially in relation to performance and the body. For example “Milk-Cart Roan” opens with
breath                       breathe
  time                       breathe
      memory and breath
                       is
                    time
              and breath
               breathing (1)
JN: How does the idea of time connect, or differentiate, the kinds of writing and genres of artwork you engage in?
PD: Hmmm. Time. Well, my readings and my musical performances of course operate within time constraints, either very tight (“No more than five minutes, okay, Paul?”) or very loose (“Take as long as you want”). Does that qualify as a connection? Well, here’s a for-sure differentiation: improvised soundworks are created within the time it takes to perform them, but a poem (whether a sound poem or a conventional print poem) that took me months to compose can be read in a matter of minutes or even seconds.

And then there’s content: an awful lot of my bookable poems deal with multiple aspects of time, either referring to or reflecting on various temporal conundrums, ambiguities, possibilities, illusions, and incongruities, among other time-related phenomena (like memory, for example). I’ve got a semantically based sound poem entitled “Time” that starts out with that word and moves through a developmental process to arrive at the word “untime”—which is another obsessive notion for me. But I’ll be damned if I can see a way to get any of that kind of content across within a nonverbal sound improvisation.
 
JN: Sonosyntactics: Selected and New Poetry of Paul Dutton is the newest entry in the Laurier Poetry Series, collecting some of the best poems from your nearly 50-year career with an introduction by Gary Barwin and an afterword by you. How did Sonosyntactics come about, and what did you hope to accomplish with the collection? What was it like working with Barwin (who also selected the collection’s poems)?
PD: It’s an invitational series, initiated by the publisher or an independent editor, and Gary proposed it to Laurier—without my knowledge, of course, sparing me the disappointment of a possible refusal. Both Gary and I wanted it to be a collection that fully represented the multimodal character of my work and we’re both satisfied that it is.
The concept of the series is to present 35 poems by any given author, which we considered unworkable at the outset, so just went our merry way but kept it within range of the more-or-less average page count in the series. I mainly left it up to Gary to choose, but twisted his arm over a few poems I felt had to be in there for one reason or another. He has either a supple arm or a high tolerance for pain, cuz he didn’t cry out too loudly. To switch the metaphor, we saw eye to eye on almost everything.
 
JN: For me, one of the most striking parts of Sonosyntactics is “Lines on a Line of Kurt Schwitters,” a multidirectional matrix of typewriter lines riffing on Schwitters’s “Decide for yourself where the poem begins.” The collection as a whole presents us with a variety of reading challenges whose solutions we do have to “decide for ourselves”: branching paths nested in long footnotes (“Uncle Rebus Clean-Song”), extremely dense and repetitive prose (“A Little Light Love,” “Thinking”), and performance notes far longer than the “poem” they annotate (“Mercure”), to mention just a few. What role does choice play in your writing, both for you as a writer and for your intended or imagined reader?
PD: A choice I make with each poem I write is to compose it either with line breaks or as run-on text—what is usually called prose poetry, a term I frankly find pointless. I myself would never designate such works as “A Little Light Love” or “Thinking” as prose. They are poems, plain and simple, and a qualifier such as “prose” is neither necessary nor helpful. Surely what makes a literary work poetry is the character of the writing, not the way the words are laid out on the page. There’s an awful lot of prose getting published that’s written with line breaks.

Writing is, of course, very much a matter of making consecutive choices, either instantaneously or over the course of minutes, hours, days, even years. Yeats somewhere (in a poem, I believe) characterizes poets as staying up all night in pursuit of a single word, which is a circumstance I can relate to. Even in this little exercise, I’ve gone back and forth between alternate words or phrases, or else have revised words or passages that days later I found unsatisfactory for one reason or another.

As for the reader’s part in this equation, well the first choice is, obviously, to read or not read the material at all. Then a reader can choose to read silently or aloud, to imagine or attempt a performance of poems I’ve provided descriptive notes for, to heed or ignore my line breaks, to interact creatively with the text or let the words glide past, and in the case of “Uncle Rebus Clean-Song” to read the first thread straight through or else wander off down one of the side-trails. I wish I’d not used footnotes for the various narrative branches in that little fiction (which I don’t actually consider to be a poem, by the way), because the footnote implies a secondary status. Nichol used a more satisfactory method in The Martyrology Book 5, where superscripts offer the option of turning to another section of the book in the same font size, so there’s no hierarchical implication.
 
JN: “The Eighth Sea” stands out in Sonosyntactics, both for the range of its performative strategies (from matter-of-fact cataloguing to full-on improvisational soundsinging) and for the political force of its themes: colonial violence, environmental destruction, and the collision of settler and indigenous languages in the Great Lakes region. What do you think the creative techniques you have pioneered throughout your career can contribute to deeply political conversations such as these, both in Canada and abroad?
PD: Yikes! I’ll have to leave that for others to say. I do know that my good friend John Beckwith adapted some of the devices used in “The Eighth Sea” for structuring his 2015 oratorio Wendake/Huronia, commemorating the 400th anniversary of Champlain’s arrival in Huronia. I can’t imagine how to calculate the effect such works might have in the social or political spheres, but I suspect that it’s not significant. I prefer direct activist involvement as a more effective and appropriate avenue of influence in those areas. I’m not a fan of what I call propagandart—didactic or utilitarian works—however much I might applaud and revere the causes espoused. I’m out to create, not preach. I prefer to leave any political stances implicit in the artwork, and focus my attention on the aesthetic and spiritual realms, aiming for a subtler influence, more at the level of principle than of advocacy—you know, leading the horse to water and letting it drink or not (aha! another choice for my readers to make).
 
JN: What are you working on now? Where do you want to take your creative practice in the future?
PD: The immediate thing I’m trying to get to amid the welter of clerical tasks I have to fulfill in getting my work out either through publication, recording, or in-person performance, is a follow-up to Sonosyntactics, entitled The Poet’s Revenge: UNselected Poetry of Paul Dutton, which will consist of poems excluded from Sonosyntactics , but that I think are worth having out there again. Next will be organizing into a new collection the print poetry I’ve written since my 1991 collection Aurealities. And I’m hoping to, along the way, get my teeth into some fiction that’s struggling to the surface from somewhere within me.

And then there’s my soundsinging, solo or in collaboration. My main band, CCMC (the initials stand for whatever you’d like), continues to play within and beyond Toronto. And I’m pursuing concert opportunities for two or three duos I’m in with instrumentalists.
 

Source:
Somerset, Jay and Paul Dutton. “Towards the Ineffable: A Conversation with Paul Dutton.” Musicworks 99 (2007). 30-37. <http://doyouconcur.com/articles/PaulDuttonMusicworks.pdf>

PAUL DUTTON'S MOST RECENT BOOK
Sonosyntactics: Selected and New Poetry 
Wilfred Laurier University Press

Picture
Description from the publisher:
Sonosyntactics introduces the reader to over forty-five years of Paul Dutton’s diverse and inventive poetry, ranging from lyrics, prose poems, and visual work to performance texts and scores. Perhaps best known for his acclaimed solo sound performances and his contributions to the iconic sound poetry group The Four Horsemen, Dutton is a surprising, witty, sensitive, and innovative explorer of language and of the human. This volume gathers a representative selection of his most significant and characteristic poetry together with a generous selection of uncollected new work
.
Sonosyntactics
 demonstrates Dutton’s willingness to (re)invent and stretch language and to listen for new possibilities while at the same time engaging with his perennial concerns—love, sex, music, time, thought, humour, the materiality of language, and poetry itself.

A Little Light Love

i wouldn’t mention this to anyone but you have the lovelight in your eyes who put it there i wouldn’t mention it to anyone who put the light in the open eye of who i wouldn’t mention it to who you put the light in love i wouldn’t mention who put the you your eyes of blue lit with love i wouldn’t love who put the light in your blue eyes dark love who put the dark love eyes put who in the eye wouldn’t mention love wouldn’t put blue eyes wouldn’t mention to anyone who put the secret love i had i wouldn’t put the blue light in your love who put the lovelight in your eyes light the love i put in blue light who put the love lit eyes lit blue love i wouldn’t eye your love i wouldn’t light you wouldn’t love you i would love to put the blue light in your dark eyes i’d love to put the lovelight in your blue eyes i would love to light your eyes i would put you in the lovelight i would blue your eyes with love your dark eyes loving blue light my eyes loving to light you with their blue light i would love to mention your blue eyes i would blue your light eyes with love with dark blue love with eyes with love i would like to love your blue eyes i would blue your dark eyes with love i would eye you i would love you i would open your secrets to my eyes i would open you i would darken you i would darken your eyes i would be who put love’s light blue in your dark little eyes little i little love little blue eyes love light love little me love me a little with your blue eyes light me a little with your dark love love my dark blue secrets open my eyes to your dark love to who put the dark love in your dark blue eyes lighten my love with your eyes love my eyes with your blue love lighten my love with your dark eyes love my eyes lighten my dark secrets with your blue eyes i would love to open to love to have your eyes light on me to have you mention me with your dark eyes lit with love
John Nyman is a poet and PhD Candidate in Theory and Criticism at Western University. His debut collection of poetry, Players, was released with Palimpsest Press in spring 2016. Find him online at johnnymanwriting.wordpress.com.

    RSS Feed

    Rusty Talk

    Rusty Talk Editor:
    Adèle Barclay

    The Rusty Toque interviews published writers, filmmakers, editors, publishers on writing, inspiration, craft, drafting, revision, editing, publishing, and community.

    Unless otherwise stated all interviews are conducted by email.


    Our goal is to introduce our readers to new voices and to share the insights of published/ produced writers which we hope will encourage and inspire those new to writing.

    Archives

    November 2017
    February 2017
    October 2016
    September 2016
    August 2016
    June 2016
    May 2016
    April 2016
    February 2016
    January 2016
    December 2015
    October 2015
    August 2015
    July 2015
    June 2015
    March 2015
    January 2015
    December 2014
    September 2014
    August 2014
    July 2014
    May 2014
    March 2014
    December 2013
    November 2013
    October 2013
    September 2013
    May 2013
    March 2013
    February 2013
    December 2012
    November 2012
    October 2012
    September 2012
    August 2012
    July 2012
    June 2012
    May 2012
    April 2012
    March 2012
    February 2012
    January 2012
    December 2011
    November 2011
    October 2011
    September 2011
    August 2011

    Categories

    All
    Activist
    Adele Barclay
    Alex Carey
    Alex Leslie
    Amelia Gray
    Andrew F. Sullivan
    Ania Szado
    Artist
    Author
    Bill Bissett
    Bob Kerr
    Bonnie Bowman
    Brian Joseph Davis
    Carolyn Smart
    Cartoonists
    Catherine Graham
    Children
    Christian Bok
    Comedians
    Cornelia Hoogland
    Daniel Zomparelli
    Danis Goulet
    David Groulx
    David Hickey
    David Whitton
    Dina Del Bucchia
    Directors
    Documentary
    Editors
    Elisabeth Harvor
    Elizabeth Bachinsky
    Emily Schultz
    Erin Moure
    Experimental
    Fiction Writers
    Filmmakers
    Francisca Duran
    Gary Barwin
    Glenn Patterson
    Griffin
    Griffin Poetry Prize
    Heather Birrell
    Hoa Nguyen
    Iain Macleod
    Illustrators
    Interview
    Ivan E. Coyote
    Jacob Mcarthur Mooney
    Jacob Wren
    Jacqueline Valencia
    Jane Munro
    Jeffrey St. Jules
    Jennifer L. Knox
    Julie Bruck
    Karen Schindler
    Kevin Chong
    Laura Clarke
    Laurie Gough
    Linda Svendsen
    Lisa Robertson
    Lynne Tillman
    Madeleine Thien
    Maria Meindl
    Marita Dachsel
    Matt Lennox
    Matt Rader
    Media Artists
    Michael Longley
    Michael Robbins
    Michael Turner
    Michael Vass
    Michael V. Smith
    Mike Watt
    Mina Shum
    Mira Gonzalez
    M. NourbeSe Philip
    Monty Reid
    Musician
    Myra Bloom
    Nadia Litz
    Nonfiction Writers
    Novelists
    Patrick Friesen
    Paul Dutton
    Penn Kemp
    Per Brask
    Performers
    Playwright
    Poetry
    Poets
    Priscila Uppal
    Producers
    Publishers
    Rachel Zolf
    Ray Hsu
    Renuka Jeyapalan
    Richard Fulco
    Richard Melo
    Rick Moody
    Robin Richardson
    Rob Sheridan
    Roddy Doyle
    Russell Thornton
    Sachiko Murakami
    Salgood Sam
    Scott Beckett
    Screenwriters
    Semi Chellas
    Sharon Mccartney
    Sheila Heti
    Short Fiction Writers
    Sound Artist
    Steve Roden
    Tanis Rideout
    Tom Cull
    Translation
    Translators
    Travel Writers
    Trevor Abes
    Tv Writers
    Ulrikka S. Gernes
    Vanessa Place
    Visual Art
    Vivieno Caldinelli
    Writers
    Zachariah Wells

Powered by Create your own unique website with customizable templates.
  • Home
    • Issue 1 >
      • Creative Nonfiction: 1
      • Fiction: 1
      • Screenwriting: 1
      • Poetry: 1
      • Contributors: 1
    • Issue 2 >
      • Visual Art: 2
      • Fiction: 2
      • Poetry: 2
      • Masthead: 2
      • Contributors: 2
    • Issue 3 >
      • Poetry: 3
      • Visual Art: 3
      • Comics: 3
      • Fiction: 3
      • Reviews: 3
      • Masthead: 3
      • Contributors: 3
    • Issue 4 >
      • Prose: 4
      • Poetry: 4
      • Reviews: 4
      • Visual Art: 4
      • Contributors: 4
      • Masthead: 4
    • Issue 5 >
      • Nonfiction Kathy Acker & McKenzie Wark
      • Drama: 5
      • Prose: 5
      • Poetry: 5
      • Film: 5
      • Comics: 5
      • Reviews: 5
      • Visual Art: 5
      • Video & Sound: 5
      • Masthead: 5
      • Contributors: 5
    • Issue 6 >
      • Poetry: 6
      • Prose: 6
      • Reviews: 6
      • Film: 6
      • Visual Art: 6
      • Masthead: 6
      • Contributors: 6
    • Issue 7 >
      • Film: 7
      • Prose: 7
      • Poetry: 7
      • Reviews: 7
      • Visual Art: 7
      • Comics: 7
      • Masthead: 7
      • Contributors: 7
    • Issue 8 >
      • Poetry: 8
      • Prose: 8
      • Visual Art: 8
      • Comics: 8
      • Reviews: 8
      • Contributors: 8
      • Masthead: 8
    • Issue 9 >
      • Poetry: 9
      • Prose: 9
      • Comics: 9
      • Visual Art: 9
      • Reviews: 9
      • Contributors: 9
      • Masthead: 9
    • Issue 10 >
      • Poetry: 10
      • Fiction: 10
      • Reviews: 10
      • Visual Art: 10
      • Film: 10
      • Comics: 10
      • Contributors: 10
      • Masthead: 10
    • Issue 11 >
      • Poetry: 11
      • Prose: 11
      • Reviews: 11
      • Visual Art: 11
      • Comics: 11
      • Contributors: 11
      • Masthead: 11
    • Issue 12 >
      • Poetry: 12
      • Prose: 12
      • Reviews: 12
      • Visual Art: 12
      • Contributors: 12
      • Masthead: 12
    • Issue 13 >
      • Poetry: 13
      • Fiction: 13
      • Nonfiction: 13
      • Visual Art: 13
      • Comics: 13
      • Reviews: 13
      • Contributors: 13
      • Masthead: 13
  • About
    • Masthead
    • Mission
    • Meet Our Editors
    • Contact
    • Chapbooks
  • Rusty Reviews
    • Rusty Recs
  • Special Features
  • On the Line